新品:
¥3,520
ポイント: 106pt  (3%)  詳細はこちら
無料配送3月21日 木曜日にお届け
詳細を見る
または 最も早いお届け日時指定便 明日 8:00 - 12:00の間にお届け(3 時間 46 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
残り7点(入荷予定あり) 在庫状況について
¥3,520 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥3,520
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

アクセプト率をグッとアップさせるネイティブ発想の医学英語論文: プロ翻訳家が伝えたい50の基本動詞と読めるのに書けない英語表現 単行本 – 2017/3/17

4.2 5つ星のうち4.2 37個の評価

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥3,520","priceAmount":3520.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"3,520","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"AUiuH2Eezb%2F4muDINJoBDtg%2FguRTglzTNPgpj6f%2BhmqM4mZstpEpfUvamg6eqKP4%2Bmbny2VM97mqN9dlSilInPK9R1%2B8ilTwMwWaGMRhVKRsGJenOj3k7elrrUWmabPWsNBW9kBkfxk%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

購入オプションとあわせ買い

よく一緒に購入されている商品

¥3,520
最短で3月21日 木曜日のお届け予定です
残り7点(入荷予定あり)
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
+
¥3,520
最短で3月21日 木曜日のお届け予定です
在庫あり。
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
+
¥2,860
最短で3月21日 木曜日のお届け予定です
残り11点(入荷予定あり)
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計: pt
詳細
追加されました
これらの商品のうちのいくつかが他の商品より先に発送されます。
一緒に購入する商品を選択してください。

商品の説明

出版社からのコメント

(本文 第1章より一例)
01 Allow
---------
を使わずに医学論文は書けないと言っても過言ではありません。
しかし、「allow =許可する」という訳語が強く定着しているため、 を上手に使うのは容易ではありません。
この「allow =許可する」という訳語を外して、日本語の「可能」を表現する動詞として使いこなせるようになる必要があります。

The use of anesthetics has allowed doctors to perform more complex surgical procedures.
(麻酔の使用により、医師は以前よりも複雑な手術ができるようになった)

The use of thermal sensors and considerable technological improvements in ultrasonographic monitoring have allowed more efficient freezing of the prostate gland.
(熱センサーの使用および超音波診断技術が大きく改善されたことで、効果的に前立腺冷凍を行うことが可能になった)

Everolimus has an excellent clinical benefit and a safety profile that allow continuous use for patients with renal cell carcinoma.
(エベロリムスはすぐれた臨床効果と安全性プロファイルを有しており、腎細胞癌患者に継続的に使用することが可能である)

MTX is one of the most commonly prescribed drugs for RA, which allows patients to move around more easily.
(メトトレキサートはリウマチの治療薬としてもっとも一般的に処方されている薬剤であり、患者は楽に体を動かすことができるようになる)

Note that less flexibility is allowed for the bronchoscope after the insertion of the puncture needle.
(穿刺針の挿入後は、気管支鏡が屈曲しにくくなっていることに注意が必要である)

何かができるようになる、可能になるといった意味合いを出したいとき には、 が使えないかどうか検討してみてください。

著者について

前平謙二
医学論文翻訳家。自称、アクセプト応援団長。大学で英語を学んだ後、いったんは宣伝・広告・マーケティングのビジネスの世界へ。英語が公用語のグローバルカンパニーP&G(プロクター・アンド・ギャンブル・ジャパン)のマーケティング局に15 年間勤務。地球上を飛び回り、プロデュースしたテレビCMは数百本! 仕事で日常的に英語を使用し、最終的に非常に高い英語運用能力とグローバルに通用するコミュニケーション能力を習得。もともと翻訳家を志望しており、二足のわらじを履きながら翻訳を学ぶ。翻訳家として独立後、友人の大学教授の投稿論文作成を手伝っているうちに論文を発表することの大いなる意義に心惹かれ、そのまま『医学論文翻訳』の道へ。前職では英米人の斬れる英語に触れ、またロジカルシンキングを鍛えられ、現在はその経験を活かしながらライフワークとして『ネイティブ発想の英語』を求道中。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ メディカ出版 (2017/3/17)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2017/3/17
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本 ‏ : ‎ 208ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 484046149X
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4840461498
  • 寸法 ‏ : ‎ 15 x 1.4 x 21 cm
  • カスタマーレビュー:
    4.2 5つ星のうち4.2 37個の評価

カスタマーレビュー

星5つ中4.2つ
5つのうち4.2つ
37グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2017年4月2日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
55人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2018年6月16日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
14人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2018年6月20日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
10人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2017年5月26日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
9人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2019年4月15日に日本でレビュー済み
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート