遂に何故この世界でたった一人の男、ヨリックと相棒の雄猿、アパサントだけが生き残ったのかが説明される。
今回に限っては少し展開がおざなりで目立った印象はなかったが、現代に生きる女性のあり方とその思想に追いつけない男ヨリックのぎこちない関係が一層引き立ち、実生活における男女関係に置き換えたとしても晩婚化や少子化が叫ばれる昨今、笑えない現実がそこに描かれている。
ヨリックは本作の主人公でありながら、いわゆるアメコミやハリウッド映画で典型的に描かれるような、男気溢れて悪漢を倒し美女ないしは美少女を救うようなスーパーヒーローとして描かれてはおらず、
一般の普通の人間でしかないので情けなく頼りない一面が引き出される一方、女性キャラクターは活発で行動派として描かれている。
この従来の主従関係の逆転が本作の魅力の一つであり、アメリカでジェンダー論争を起こした理由でもある。
女性の社会進出、男性の性的退却は、これはなにもアメリカだけでなく日本にも言えることで、自身の経験を持ってしてもヨリックに共感せざるをえない。

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
Y:THE LAST MAN 3 (G-NOVELS) 単行本 – 2017/5/15
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥4,290","priceAmount":4290.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"4,290","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"kYt%2FFzf2tRsrZCFKLWm3ofDGRrB3hvfdGBTnrk37FEoKHCaM1nnLnYE1QzBKNl974WmxknjtcOOdZLy0xxU56vFrGOB35T40HQlj9BrInvieVvExiwgmOp63Ln5RIO0TQIoQqt002rRKrGWJikLE8aejj7GhlODs7lP12OonZjPm%2FAdd%2B%2F1wS0hUmnqGYXme","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}
購入オプションとあわせ買い
地球規模の伝染病により、唯一とり残されてしまった地球最後の男、
ヨリック・ブラウンの旅を描いた傑作グラフィックノベルの邦訳版第3巻。
ある日突然、地球上からY染色体を持つすべての哺乳類が、地球規模の伝染病により瞬く間に死滅してしまった。
ただひとり残されたヨリック・ブラウンは、離れ離れになってしまった恋人を探し求めて、
ペットの猿アンパサンド、政府工作員「355」、遺伝学者のマン博士と共に旅を始める。
なぜ彼は「地球最後の男」となってしまったのか…
ついにヨリックたち3人は、マン博士のバックアップラボに到着する。
そこにはセトーケット・リングの追っ手が迫っていた。ヘレネのお守りを巡って
セトーケット・リングと355が争いを繰り広げるなか、
マン博士は、ヨリックとアンパサンドという1人と1匹のオス(Y)だけが生き残ったその理由を突き止めようとしていた。
はたして博士が導き出した答えとは?
そして何者かによって連れ去られるアンパサンド――3人は彼を取り戻すべく、後を追うのだった。
誘拐犯は一体どこへ向かったのか…
近年、トップクラスの人気を獲得したコミックブックシリーズのひとつで、
アメリカコミック界で最も権威のある「アイズナー賞」の3部門を受賞。
世界的ベストセラー作家スティーヴン・キングをはじめ批評家からも絶賛された傑作中の傑作。
巻末には、原作者ブライアン・K・ヴォーンによる本書収録の「第36話(Boy Loses Girl)」脚本全文の邦訳を掲載。
ヨリック・ブラウンの旅を描いた傑作グラフィックノベルの邦訳版第3巻。
ある日突然、地球上からY染色体を持つすべての哺乳類が、地球規模の伝染病により瞬く間に死滅してしまった。
ただひとり残されたヨリック・ブラウンは、離れ離れになってしまった恋人を探し求めて、
ペットの猿アンパサンド、政府工作員「355」、遺伝学者のマン博士と共に旅を始める。
なぜ彼は「地球最後の男」となってしまったのか…
ついにヨリックたち3人は、マン博士のバックアップラボに到着する。
そこにはセトーケット・リングの追っ手が迫っていた。ヘレネのお守りを巡って
セトーケット・リングと355が争いを繰り広げるなか、
マン博士は、ヨリックとアンパサンドという1人と1匹のオス(Y)だけが生き残ったその理由を突き止めようとしていた。
はたして博士が導き出した答えとは?
そして何者かによって連れ去られるアンパサンド――3人は彼を取り戻すべく、後を追うのだった。
誘拐犯は一体どこへ向かったのか…
近年、トップクラスの人気を獲得したコミックブックシリーズのひとつで、
アメリカコミック界で最も権威のある「アイズナー賞」の3部門を受賞。
世界的ベストセラー作家スティーヴン・キングをはじめ批評家からも絶賛された傑作中の傑作。
巻末には、原作者ブライアン・K・ヴォーンによる本書収録の「第36話(Boy Loses Girl)」脚本全文の邦訳を掲載。
- 本の長さ319ページ
- 言語日本語
- 出版社誠文堂新光社
- 発売日2017/5/15
- ISBN-10441661747X
- ISBN-13978-4416617472
商品の説明
著者について
(作)ブライアン・K・ヴォーン:ニューヨーク大学在学中からプロとして活動し、 バットマンからXメンまで、DCやマーベルの主要キャラクターのストーリーを執筆。 現在米国で最も高い評価を受けているグラフィックノベルの原作者のひとりで、 TVプロデューサーとしても『LOST』や『アンダー・ザ・ドーム』を手がけている。 代表作はハーベイ賞、アイズナー賞、ヒューゴー賞を受賞した『サーガ』など。
(画)ピア・ゲラ:米国ニュージャージー州生まれのカナダ人アーティスト。 様々な独立系コミックやゲームマニュアルを手がけたのち、 2001年より、『Y:ザ ラスト マン』の作画を担当。 同作品の成果が称えられ、カナダのコミックアーティストに贈られるシャスター賞を受賞した。
(訳)江原 健:東京外国語大学大学院修了。 翻訳会社にて翻訳コーディネーターとして勤務した後、2014年よりフリーランス。 産業翻訳のほか、『Y:ザ ラスト マン』など グラフィックノベルや映画メイキング本の翻訳も多数手がけている。
(画)ピア・ゲラ:米国ニュージャージー州生まれのカナダ人アーティスト。 様々な独立系コミックやゲームマニュアルを手がけたのち、 2001年より、『Y:ザ ラスト マン』の作画を担当。 同作品の成果が称えられ、カナダのコミックアーティストに贈られるシャスター賞を受賞した。
(訳)江原 健:東京外国語大学大学院修了。 翻訳会社にて翻訳コーディネーターとして勤務した後、2014年よりフリーランス。 産業翻訳のほか、『Y:ザ ラスト マン』など グラフィックノベルや映画メイキング本の翻訳も多数手がけている。
登録情報
- 出版社 : 誠文堂新光社 (2017/5/15)
- 発売日 : 2017/5/15
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 319ページ
- ISBN-10 : 441661747X
- ISBN-13 : 978-4416617472
- Amazon 売れ筋ランキング: - 1,151,732位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 416,851位コミック
- カスタマーレビュー:
カスタマーレビュー
星5つ中4.6つ
5つのうち4.6つ
2グローバルレーティング
評価はどのように計算されますか?
全体的な星の評価と星ごとの割合の内訳を計算するために、単純な平均は使用されません。その代わり、レビューの日時がどれだけ新しいかや、レビューアーがAmazonで商品を購入したかどうかなどが考慮されます。また、レビューを分析して信頼性が検証されます。