プライム無料体験をお試しいただけます
プライム無料体験で、この注文から無料配送特典をご利用いただけます。
非会員 | プライム会員 | |
---|---|---|
通常配送 | ¥410 - ¥450* | 無料 |
お急ぎ便 | ¥510 - ¥550 | |
お届け日時指定便 | ¥510 - ¥650 |
*Amazon.co.jp発送商品の注文額 ¥3,500以上は非会員も無料
無料体験はいつでもキャンセルできます。30日のプライム無料体験をぜひお試しください。
新品:
¥1,012¥1,012 税込
ポイント: 31pt
(3%)
無料お届け日:
3月31日 日曜日
発送元: Amazon.co.jp 販売者: Amazon.co.jp
新品:
¥1,012¥1,012 税込
ポイント: 31pt
(3%)
無料お届け日:
3月31日 日曜日
発送元: Amazon.co.jp
販売者: Amazon.co.jp
中古品: ¥256
中古品:
¥256

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
高慢と偏見 (上) (光文社古典新訳文庫 Aオ 1-1) 文庫 – 2011/11/10
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥1,012","priceAmount":1012.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"1,012","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"a2YkMB1HX26LofEJEgxnV0BVSh%2BXQnZcwmcx0MK8x7X%2FKHhExFU0TjpDReFkkg%2FVF8NUxF21MxZY4WE12KOz3NNTqs8tTQX7wLGSnYmx8plbyj7ZRP6FwPR5rgq873vNsNligBXON5g%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}, {"displayPrice":"¥256","priceAmount":256.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"256","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"a2YkMB1HX26LofEJEgxnV0BVSh%2BXQnZcS3WdCqi7rPpXMGzdaVzoF%2F9abfyRo9obkg3OWjDzKkYiD8bilUFsvQYjlkSqR%2FOfI0ISEEY1F8Lay%2BGKSk%2Ba725Zc0guwGprLZH4RJvfoA69Wp6%2BM4klnOxw3E39FoM%2BsYyD5RVkNFkSjh9zlOMkRA%3D%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"USED","aapiBuyingOptionIndex":1}]}
購入オプションとあわせ買い
- 本の長さ359ページ
- 言語日本語
- 出版社光文社
- 発売日2011/11/10
- 寸法10.7 x 1.3 x 15.3 cm
- ISBN-104334752403
- ISBN-13978-4334752408
よく一緒に購入されている商品

対象商品: 高慢と偏見 (上) (光文社古典新訳文庫 Aオ 1-1)
¥1,012¥1,012
最短で3月31日 日曜日のお届け予定です
残り6点(入荷予定あり)
¥1,012¥1,012
最短で3月31日 日曜日のお届け予定です
残り4点(入荷予定あり)
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計:
pt
もう一度お試しください
追加されました
一緒に購入する商品を選択してください。
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- 出版社 : 光文社 (2011/11/10)
- 発売日 : 2011/11/10
- 言語 : 日本語
- 文庫 : 359ページ
- ISBN-10 : 4334752403
- ISBN-13 : 978-4334752408
- 寸法 : 10.7 x 1.3 x 15.3 cm
- Amazon 売れ筋ランキング: - 184,844位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2015年2月5日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
19世紀のイギリス文学をはじめて読むひとにも読みやすいです。
2012年6月30日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
この作品には以前、別の文庫で挑戦しましたが、挫折してしまいました。が、訳者が女性ということで、もう一度、この版で再挑戦してみました。
結果は、大当たりでした。冒頭の世界一有名だと言われている一文から、小尾氏の訳が私にはとてもしっくりきて、今までになくすらすら没頭して読めました。やっとこの作品の魅力を理解できた気がします。小尾訳で、ぜひ他のオースティン作品も読んでみたいものです。
結果は、大当たりでした。冒頭の世界一有名だと言われている一文から、小尾氏の訳が私にはとてもしっくりきて、今までになくすらすら没頭して読めました。やっとこの作品の魅力を理解できた気がします。小尾訳で、ぜひ他のオースティン作品も読んでみたいものです。
2011年11月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
『高慢と偏見』は、中野好夫訳、中野康司訳と名訳が二つある中に、さらに今回、小尾氏の新訳が加わった。小尾訳は、今では使われなくなった原文の表現のニュアンスを再現しようとしている。例えば、原文に頻出する「Mr.Bingley」「Mr.Darcy」などを、地の文ではすべて「ミスタ・ビングリー」「ミスタ・ダーシー」と表記し、会話の中では「ビングリーさま」「ダーシーさま」と訳している。他訳が「ダーシー氏」、会話では「ダーシーさん」になっているところを、あえて昔のニュアンスを強調した。だが、現代の翻訳としてそれが良いかどうかは別問題だと思う。地の文の「ミスタ・〜〜」はやや鬱陶しいし、リジーがダーシーを呼ぶときに、他の人との会話の中でも、直接に相手に言うときでも、すべて「ダーシーさま」なのは違和感を感じる。現代日本人が普通に言う「ダーシーさん」でよいのではないか。原文のニュアンスを再現し過ぎると、日本語が冗長になってしまうのだ。二度目のダーシーのプロポーズにリジーが答える有名な場面を、既訳と比べてみよう。「彼の立場の並々ならぬ気まずさと、心もとなさを感じとったエリザベスは、思いきって口を開いた。そしてさっそく自分の気持ちをぽつりぽつりと彼に伝えたのである。あのときからこちら、自分の気持ちは大きく変わっており、そちらのいまのお気持ちをありがたくうれしくいただきたいと思っている。」(小尾訳、下p286)/「エリザベスはダーシーの苦しい胸の内を察し、早く何か言わなければと思い、たどたどしい調子で答えた。自分の気持ちは、あの四月以来すっかり変わり、今は感謝と喜びをもって、あなたの愛を受け入れることができます、と答えた。」(中野康司訳、下p268)
2019年6月6日に日本でレビュー済み
これもMaughamが世界10大小説に選んでいるので、読んでみた。さすがMaugham、と言う訳でもないのだが、これだけ魅力のある登場人物を提供できる作品が幾つあるだろうか、というほど優れた作品である。
本当はJane Austenの伝記などを調べてみたいのだが、今回は作品について述べることにしよう。
ベネット家には、ジェイン、エリザベス、メアリ、キティ、リディアと言う5人の娘がいる。長女のジェインは最も美しいが、おとなしい。次女のエリザベスはジェインに次いで奇麗だが、才気煥発である。メアリは5人の中で最も努力家だが、最も魅力に乏しい。キティ、リディアはまだ15歳くらいの子供として描かれている。そこへ現われたのが、ハンサムで資産家のビングリー、そしてその友人で冷たい印象を与えるダーシーである。
ビングリーはベネット家と知己になり、ジェインに惹かれていく、そしてジェインもビングリーと一緒の思いである。ところがビングリーを狙う人は一人ではない、ダーシーの妹であるキャロラインはその筆頭で、ジェインを追い落とそうとさまざまなたくらみを施す。一方エリザベスはビングリーに思いを寄せるジェインを応援しているのだが、ダーシー姉妹が邪魔していると考え、ダーシー兄妹を嫌っている。おまけにエリザベスが気に入った男性に対してダーシーがひどい仕打ちをしたと信じ込んだエリザベスは、ダーシーを一層憎むようになる。ところがそんなダーシーが苦しくなるほどに恋していたのは……。
19世紀初頭に書かれたにしてはあまりにも登場人物が魅力的で、生き生きしていて、まるで今にも姿を現わしそうなほどだ。上巻を読み終えたところだが、早く下巻を読みたい、ついこの間まで、まさかこれを読むようになるとは思わなかったけれども、読んで良かった、と感じる。
本当はJane Austenの伝記などを調べてみたいのだが、今回は作品について述べることにしよう。
ベネット家には、ジェイン、エリザベス、メアリ、キティ、リディアと言う5人の娘がいる。長女のジェインは最も美しいが、おとなしい。次女のエリザベスはジェインに次いで奇麗だが、才気煥発である。メアリは5人の中で最も努力家だが、最も魅力に乏しい。キティ、リディアはまだ15歳くらいの子供として描かれている。そこへ現われたのが、ハンサムで資産家のビングリー、そしてその友人で冷たい印象を与えるダーシーである。
ビングリーはベネット家と知己になり、ジェインに惹かれていく、そしてジェインもビングリーと一緒の思いである。ところがビングリーを狙う人は一人ではない、ダーシーの妹であるキャロラインはその筆頭で、ジェインを追い落とそうとさまざまなたくらみを施す。一方エリザベスはビングリーに思いを寄せるジェインを応援しているのだが、ダーシー姉妹が邪魔していると考え、ダーシー兄妹を嫌っている。おまけにエリザベスが気に入った男性に対してダーシーがひどい仕打ちをしたと信じ込んだエリザベスは、ダーシーを一層憎むようになる。ところがそんなダーシーが苦しくなるほどに恋していたのは……。
19世紀初頭に書かれたにしてはあまりにも登場人物が魅力的で、生き生きしていて、まるで今にも姿を現わしそうなほどだ。上巻を読み終えたところだが、早く下巻を読みたい、ついこの間まで、まさかこれを読むようになるとは思わなかったけれども、読んで良かった、と感じる。
2018年2月5日に日本でレビュー済み
Kindleで無料だったので読みました。BBCのドラマ版を観たばかりだったのでドラマの配役のイメージのまま読み進みました。ドラマではわかりにくかった点も文章で読むとすんなり入ってきます。下巻は有料なのでまんまと購入しそうです(笑)
2019年3月6日に日本でレビュー済み
登場人物の口調や回りくどい話しぶりが、ほかのこの時代の小説同様、それ以上に大袈裟で読んでいて心地の良いイライラを体験できました。
2018年5月6日に日本でレビュー済み
読みやすかった。
よくある、イギリス風のまわりくどい言い回しも楽しめました。
よくある、イギリス風のまわりくどい言い回しも楽しめました。